Letter from Wilfrid Laurier to Ulric Barthe, January 3, 1890


Description
Creators:
Laurier, Wilfrid, Correspondent
Barthe, Ulric
, Recipient
Media Type:
Text
Item Type:
Correspondence
Description:
Handwritten and signed letter from Wilfrid Laurier to Ulric Barthe on January 3, 1890.
Notes:
This letter is one of a series written by Wilfrid Laurier to journalist Ulric Barthe between January 1889 and January 1891. Much of the correspondence relates to Barthe's request for copies of speeches delivered by Laurier in order to be published. Barthe's compilation, "Wilfrid Laurier à la tribune" ("Wilfrid Laurier on the platform") was published in 1890.

Wilfrid Laurier (1841-1919) was Canada's eighth Prime Minister, holding office 1896-1911. Laurier was born in St. Lin, Quebec. He received a law degree from McGill University in 1864, and practiced law in Montreal and Arthabaskville from 1864-1896. Wilfrid Laurier was Liberal party leader from 1887 until his death in 1919.

Transcribed by Katherine Karpiak in June 2013.
Date of Original:
Jan. 3, 1890
Dimensions:
Width: 21 cm
Height: 27.5 cm
Subject(s):
Local identifier:
S706_1.9
Collection:
Sir Wilfrid Laurier Collection
Language of Item:
French
Geographic Coverage:
  • Quebec, Canada
    Latitude: 45.91677 Longitude: -72.0824
Copyright Statement:
Copyright status unknown. Responsibility for determining the copyright status and any use rests exclusively with the user.
Recommended Citation:
Wilfrid Laurier University Archives & Special Collections
Reproduction Notes:
S706 Disc2
Contact
Wilfrid Laurier University Library
Email
WWW address
Agency street/mail address

75 University Avenue West, Waterloo, ON Canada N2L 3C5

Full Text

LAURIER, LAVERGNE & COTÉ

AVOCATS & Etc.

HON. W. LAURIER J. LAVERGNE P.H. COTÉ

Arthabaskaville, 3 janvier 1890

Cher Mr. Barthe,

Ma santé est à peu près heureusement complètement rétablie. Je me suis mis à l’œuvre pour lire les nombreux manuscrits que vous m’avez adressés. Je me suis vite aperçu que ces traductions, évidemment préparées par plusieurs mains, sont en partie, exactes & en partie abominables.

Ainsi prenez le discours du 27 avril 1880, page 62, voici ce que je lis : "Mais comme je viens de le dire, ils ont pris à cœur la révocation de Mr. Letellier." Peut-on me faire dire une telle absurdité : les ennemis de Mr. Letellier qui l’avaient fait destitues, avaient pris à cœur, sa

(Page 2)

destitution, ils en seraient morts de chagrin. Je n’ai pas sous la main, la version anglaise des débats de 1880. Cette version dit probablement : "They set their heart upon Mr. Letellier’s dismissal." Expression difficile à rendre exactement en français, mais qui veut dire que les ennemis de Mr. Letellier avaient décidé coute que coute d’obtenir sa destitution.

Prenez maintenant le discours du 4 avril 1882, page 21. On a traduit : doctors of divinity" par docteurs en philosophie, au lieu de docteurs en théologie.

Je vois que vous avez attiré mon attention sur la première phrase de ce discours, mais je n’ai pas non plus la version anglaise, & je ne peux pas faire la correction.

Enfin mon cher Mr. Barthe, il faut que chacun de ces discours soit révisé minutieusement sur le texte, mais je n’ai pas le temps de faire ce travail, & je dois compter sur vous pour cela.

Votre bien dévoué,

Wilfrid Laurier.

Powered by / Alimenté par VITA Toolkit




My favourites lets you save items you like, tag them and group them into collections for your own personal use. Viewing "My favourites" will open in a new tab. Login here or start a My favourites account.










Letter from Wilfrid Laurier to Ulric Barthe, January 3, 1890


Handwritten and signed letter from Wilfrid Laurier to Ulric Barthe on January 3, 1890.